— Ты был в Египте? — Элен не сумела скрыть удивления.
Жюльен рассмеялся.
— Ты была так занята своими проблемами, что не обращала на меня никакого внимания. Уже тогда я понял: ты — мой единственный шанс разбогатеть.
Элен почувствовала, что близка к тому, чтобы залепить Жюльену пощечину.
— Мы должны были встретиться гораздо раньше, но Майкл помешал этому, — продолжил парень и подмигнул. — Печальная история, да?.. Надеюсь, я достаточно ждал, пока ты придешь в себя?
И вдруг Элен все поняла. Ее бросило сначала в жар, потом в холод. Девушка прижала ладони к лицу и встала.
— Ты убил его! — прошептала она, глядя на Жюльена глазами, полными ненависти.
— Ну а ты как думаешь? — спокойно спросил тот и сам же ответил: — Конечно, пришлось повозиться, чтобы эта авария выглядела правдоподобно... Слава Богу, полиция ничего не заподозрила.
— Какой же ты мерзавец! — Элен отступила назад и, схватив фотоаппарат Жюльена, швырнула его на пол.
Парень поморщился и осуждающе покачал головой.
— Это тебе вряд ли поможет узнать код, — насмешливо заметил он.
Элен вытащила из сумки Жюльена дорогой объектив и на глазах у парня сломала его. Жюльен отвернулся. Немного подумав, девушка решила еще раз перевернуть комнату вверх дном, надеясь все же отыскать код телефона. Не успела она достать записную книжку Жюльена, как тог сказал:
— Холодно.
Проигнорировав его реплику, Элен открыла дорожную сумку парня.
— Еще холоднее, — бросил тот.
Убедившись, что ничего похожего на код в сумке нет, Элен принялась пересматривать деловые бумаги Жюльена.
— Теплее, — с восторгом воскликнул он, но тут же добавил: — Холодно, ну просто лед.
Элен, скрипнув зубами от отчаяния, отшвырнула бумаги в сторону. Они веером рассыпались на полу.
— Даже если ты найдешь веревку стартера, все равно у тебя ничего не получится, — пошутил Жюльен.
Элен еще раз придирчиво оглядела спальню.
— Я знаю, где ты прячешь код! — вдруг воскликнула она и торжествующе добавила: — В домике егеря!
Веки Жюльена слегка дрогнули, и потом он вновь улыбнулся. Элен догадалась, что наконец-то попала в цель. Она накинула на плечи куртку, взяла в руку чемоданчик и решительно направилась к выходу.
— Дай мне, пожалуйста, воды, — заканючил Жюльен, наивно полагая, что этим сможет задержать девушку. — Или корочку хлеба.
— Если только ты пообещаешь подавиться ею, — бросила через плечо та, не останавливаясь.
— А если нужно будет пойти в сортир? — закричал парень.
— Обмочишься...
Якоб выжимал из старого катера все возможное и невозможное. Время от времени он немного снижал скорость и сверялся с картой, которую дал ему сторож. Наконец впереди показался долгожданный остров.
Якоб заглушил мотор и тихо причалил к пристани.
«Да, для преступления местечко лучше не придумаешь: тишина, покой и полное отсутствие людей, — подумал он и вздохнул. — Бедная Элен... Скорее всего, она уже мертва, и я вряд ли чем-нибудь смогу ей помочь».
Привязав катер к металлическому крюку, ступил на деревянный помост и осторожно огляделся. Детектив не сомневался, что преступники все еще находятся на острове.
«Интересно, сколько их? Двое, трое или четверо?.. В любом случае они не ожидают нападения, и у меня довольно-таки выигрышная партия».
Якоб достал из нагрудного кармана пистолет и щелкнул предохранителем.
«Надо быть начеку, — решил он, быстро отдаляясь от пристани. — Где-то здесь должен находиться дом, который снял Жюльен Роше. А в доме похитители. И, скорее всего, они вооружены».
Якобу пришлось пройти около двух километров, прежде чем он увидел то, что искал. Небольшая усадьба с синими ставнями выглядела вполне мирно. Ничто не говорило о том, что где-то рядом притаилась опасность. Но детектив по своему опыту знал, что первое впечатление всегда обманчиво.
Якоб пригнулся и добрался до дома короткими перебежками. Заглянул в окно и удивленно присвистнул.
«Э, да этот красавчик Роше все еще жив!» — подумал детектив, увидев на кровати связанного Жюльена.
Якоб на несколько секунд затаил дыхание и прислушался. Кроме сопения Жюльена и его тихих стонов, до детектива не донеслось ни одного подозрительного шороха.
«В доме пусто, — успокоил себя Якоб и перебрался поближе к двери. — Только этот безмозглый красавчик...»
Осторожно переступил порог и вытащил пистолет. Никто не попытался напасть на детектива сзади, и он беспрепятственно миновал холл и столовую. Войдя в спальню, сунул пистолет в карман и достал складной нож.
— Привет, — поздоровался он с Жюльеном. — Меня зовут Якоб. Я работаю на месье Леруа.
В глазах Роше промелькнуло что-то похожее на недоверие. Во всяком случае, взгляд жертвы не выражал особой радости и облегчения.
— Я думал, ты уже давно мертв, — признался Якоб, разрезая веревки, опутывавшие пленника.
— Они отвели Элен в лес, — быстро проговорил Жюльен. — И мне кажется, они убьют ее...
Якоб бросил насмешливый взгляд в сторону насмерть перепуганного парня.
— Успокойся, — он дружески похлопал Жюльена по плечу и уточнил: — Сколько их?
— Двое, а может, больше, — неуверенно ответил тот.
Якоб удивленно вскинул брови и подумал:
«Странно, что он даже не знает, сколько человек участвует во всем этом. По моим подсчетам, их должно быть не больше двух».
Жюльен быстро натянул штаны и почему-то посмотрелся в зеркало.
«Пижон», — недовольно поморщился Якоб и спросил:
— Она пострадала?
— Не думаю, — Жюльен все еще рассматривал свое лицо.
Якоб осуждающе покачал головой и направился к выходу.
— Иди к воде, — посоветовал он Жюльену. — Там катер...
Не успел Якоб договорить, как почувствовал, что кто-то схватил его за шею. Детектив так удивился, что не сразу среагировал и мгновенно оказался на полу. Получив ощутимый удар в подбородок, Якоб попытался применить тот же прием, но не успел.
— В чем дело?! — заорал детектив, с трудом соображая, что происходит.
— А то, что ты слишком туго соображаешь, тупоголовая ищейка! — хрипло рассмеялся Жюльен и ударил детектива головой в лицо.
Перед глазами Якоба поплыли разноцветные круги, и он вяло боднул противника коленкой. Жюльену удалось увернуться, и его кулак еще раз прошелся по лицу детектива.
«Ах ты гад!» — от нестерпимой боли Якоб наконец-то пришел в себя.
Он вскочил на ноги и рванулся к выходу, вытаскивая пистолет из кобуры.