MyBooks.club
Все категории

Валерий Кормилицын - Держава (том второй)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Валерий Кормилицын - Держава (том второй). Жанр: Историческая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Держава (том второй)
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
230
Читать онлайн
Валерий Кормилицын - Держава (том второй)

Валерий Кормилицын - Держава (том второй) краткое содержание

Валерий Кормилицын - Держава (том второй) - описание и краткое содержание, автор Валерий Кормилицын, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман «Держава» повествует об историческом периоде развития России со времени восшествия на престол Николая Второго осенью 1894 года и до 1905 года. В книге проходит ряд как реальных деятелей эпохи так и вымышленных героев. Показана жизнь дворянской семьи Рубановых, и в частности младшей её ветви — двух братьев: Акима и Глеба. Их учёба в гимназии и военном училище. Война и любовь. Рядом со старшим из братьев, Акимом, переплетаются две женские судьбы: Натали и Ольги. Но в жизни почему–то получается, что любим одну, а остаёмся с другой. В боях русско–японской войны, они — сёстры милосердия, и когда поручика Рубанова ранило, одна из девушек ухаживала за ним и поставила на ноги… И он выбирает её…

Держава (том второй) читать онлайн бесплатно

Держава (том второй) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Кормилицын

Поправив на пальце золотое кольцо в форме лошадиной подковы с гвардейской звездой, он вежливо расшаркался с гостями.

«Посчитал, что кроме кольца остальное находится в норме», — фыркнул Аким, с уважением окинув взглядом Глеба:

— Настоящий русский кавалерист, — вслух произнёс он. — Гроза японских макак.

«Да он сам хуже макака», — хотела сказать Ирина Аркадьевна, но сдержалась, с глубочайшим прискорбием глядя на улыбающегося уже сына:

— После университета ты бы так не выглядел, — укорила его, вскрикнув от вида всклокоченного пугала, вышедшего из соседней комнаты.

— Знакомьтесь, — икнул и прикрыл рот Глеб. — Студент Московского университета Олег Владимирович Кусков. Мой пример для подражания, — попытался пошутить он.

Студенческое чучело активно икало и кланялось дамам.


К Бутенёвым Аким в этот день не попал. Маман потащила детей и Любовь Владимировну к своей подруге Машеньке Новосильцевой, а на следующий день офицеров ждал готовый к отъезду новосибирский экспресс № 7.

Хотя Аким волновался, готовясь к встрече с Натали, но одетый в казачий чекмень брат просто потряс его.

Глянув на безысходно покачавшую головой матушку он, старательно скрывая улыбку, внимательно обозрел долгополый кафтан с красным воротником, двумя чёрными глазырями, наподобие черкески, и только собрался обсудить заправленные в сапоги широкие серые шаровары с ярко–жёлтыми лампасами, вдруг увидел Натали.

Она в волнении всматривалась в толпящихся у дверей вагонов пассажиров, и случайно столкнулась взглядом с Акимом, тут же переведя его на Глеба.

— Вот, пришли проводить героев, — раскланивался с петербургскими дамами Бутенёв.

Кусков целовал краешек перчаток. А Вера Алексеевна и Зинаида Александровна просто поздоровались.

Похмелившийся студент, покивав куда–то в сторону семафора, подошёл к молодёжи.

— Значит, господа, едете в отдалённые местности Российской империи собирать клюкву, — икнул он.

«Поднабрался терминов у военного окружения», — ухмыльнулся Аким.

Студент явно начинал ему нравиться. А вот Натали разочаровала.

Неожиданно для него она подошла к Глебу и о чём–то спросила. Затем улыбнулась, вздохнула и шагнула к старшему из братьев.

— Натали, до свидания, — не нашёлся, что сказать ей, Аким. — И прости меня, — повинился он.

— Ты ни в чём не виноват, — позволила его губам прикоснуться к перчатке.

Но рука была холодная, неласковая и чужая.

— Примерно через три месяца я тоже поеду на войну, — как–то буднично–просто произнесла она, и окинула взглядом жёлтых глаз подпоручика.

И во взгляде он не увидел любви или счастья, как раньше.

«Кончилась прекрасная сказка, — грустно вздохнул Аким. — Не стало глаз цвета танго. Они приняли обыкновенный светло–коричневый цвет. Значит я не загляну на рассвете в эти глаза и больше не утону в них… Только обидно, что кто–то другой будет купаться в глазах цвета осени, целовать их и шептать о любви».

«Он целовался с Ольгой, а может и того больше», — повернулась она к Глебу.

Акима обнял подошедший Бутенёв, а затем и подполковник Кусков:

— Не посрами, брат, Павловское училище, — пожал руку Акиму.

О Зерендорфе как–то все забыли, и он потерянно стоял в стороне.

Третий звонок и свисток привели всех в нервное состояние.

— Прошу господ по вагонам, — закричал проводник.

— Натали, — нежно взял девушку за руку Аким. — Существует легенда, что где–то в горах живёт волшебник, который превращает слёзы грусти и печали в звёзды. Когда грусть проходит, то звезда падает, чтобы кто–то на земле мог загадать желание о счастье. Если увижу падающую звезду, загадаю, чтоб ты простила меня.

Мать ещё раз обняла сыновей. Поезд дёрнулся, и они по очереди заскочили в вагон.

Состав стал медленно набирать скорость, удаляя родные лица и приближая что–то тревожно–неизвестное.


Устав от суеты проводов и расставаний, слёз и объятий, молодёжь спала на мягких диванах с белоснежными простынями в уютном четырёхместном купе 1‑го класса.

Какая война? Даже мысли о ней вылетели из головы в комфорте мягких пушистых ковров на полу, в блеске медных ручек, начищенных, словно на крейсерах Тихоокеанской эскадры, в сонной тишине зимних равнин за окном. Не мешали, а наоборот, убаюкивали гудки паровоза, монотонный шум встречных поездов, перестук колёс на стыках рельсов и приятные слуху звонки на станциях.

Утреннее солнце сияло сквозь занавески, лёгкое покачивание вагона ласкало тело и душу.

Зевнув, Аким выглянул в промёрзшее окно, и на секунду ослеп от яркого солнца и блестевшего от его лучей снега. За окном мелькали столбы и перелески. Вот появились и исчезли в необъятности русских просторов сани с мужиком, а вот пронеслась и канула в вечность небольшая деревушка с дымившими над домишками трубами.

И тут грохот встречного поезда с мельканием вагонов и окон. Приветственные гудки паровозов, и вновь зимняя тишина сонной морозной необъятности…

— Мороз и солнце, день чудесный. Ещё ты дремлешь, Зерендорф… Пора красавчик, хватит спать. Открой, сомкнуты негой взоры. Уж в ресторан пора шагать… Подъём, офицеры, — дурачась, буянил Аким. — Быстрей проснитесь, навстречу утренней Авроре, одев штаны, скорей явитесь… Ну, эти, забайкальские, с жёлтыми лампасами, — радостно треснул подушкой спавшего на верхней полке брата.

Зерендорф уже сидел и зевал, почёсывая колено.

— Ну что ты Гриша, как бледное пятно, в своих кальсонах всё белеешь. Ты лучше погляди в окно…

— Разорался, как фельдфебель, — недовольно забурчал младший брат, пытаясь повернуться на другой бок.

— Купе янтарным блеском озарено, — стал тормошить его старший. — Блестя на солнце, Глеб лежит, и лишь сапог его чернеет, драгунский китель зеленеет, и орденок на нём блестит… Это из области домыслов и фантазий. Вставай, а то мамкины две тысячи из копилки заберу.

Ужом извернувшись, Глеб ловко спрыгнул на пол.

— Шучу, — засмеялся Аким.


Через полчаса, умытые, побритые и причёсанные, они дисциплинированно сидели за столиком в вагоне–ресторане.

— Глеб угощает! — всё не мог успокоиться Аким.

— Пирожком с капустой, — отпарировал младший брат. — Остальное за свой счёт.

— Батюшки! Как говорят французы. Уж не велеть ли в сани, кобылку бурую запрячь! — поднялся из–за стола Аким и расставил в стороны руки. — Корнет Фигнер. Партизан ты наш ненаглядный. Соскокнул всё–таки с кобылки…

— Лопни мои глаза, если это не Аким Рубанов, — тоже дурачась, произнёс кавалерист, так же расставив в стороны руки. — Только не корнет, а хорунжий.

Было видно, что он искренне рад встрече. Карие глаза его светились восторгом, а губы растянулись от уха до уха.

Молодые офицеры в чине до капитана, посмеивались, поглощая пищу и обильно запивая её вином. Старшие офицеры, а здесь присутствовали даже два полковника, осуждающе хмурились на столь легкомысленное поведение молодёжи.

Зерендорф, вспомнив что–то своё, фельдфебельское, а точнее, историю с «полковым знаменем» из нового полотенца при взятии Царского валика, улыбался, доброжелательно глядя на кавалериста.

Глеб тоже был рад встрече с дедушкой по выпуску. К тому же он его на своём горбу не возил.

К удивлению Рубанова–старшего и Зерендорфа, «бравый партизан» прежде коротко, по–военному, поклонился Глебу, уважительно затем пожав ему руку.

— Никогда не здоровался за руку с живым богом, — с долей восхищения, и чуть не подобострастно, произнёс Фигнер, на минуту испортив настроение Акиму.

«Удивительно, каким уважением у лошадятников этот недотёпа пользуется», — позавидовал он, несколько унизив брата в своих мыслях, а вслух произнёс:

— У нас в купе одно место пустует. Перебирайся. С проводником вопрос улажу.

Позавтракав, Рубанов мигом обстряпал дело с проводником, истратив на подкуп «пятишницу», хотя тот и за рубль бы согласился.

По Самарской и Уфимской губерниям ехали уже вчетвером.

Местность была пустынная, изредка разнообразясь селением с мечетью или церковью. Глазу особо зацепиться не за что, потому вели умные разговоры, читали старые газеты и томики Брюсова.

— Представляете, господа, — с верхней полки вещал Фигнер, — кавалеристам выделили верхние места, ибо, по словам Акима, они привыкли на лошадей взбираться и сверху высокомерно взирать на пехоту — вот и взирайте на здоровье, — … какой патриотический подъём явил народ, даже либеральные студиозы, когда жёлтые, как наши с Глебом лампасы, японцы, напали на Россию. В газете пишут, что только высшие женские курсы отмочили…

— Чего обмочили? — заинтересовался Зерендорф.

— Послушай, русский «Ганс», не обмочили, а отмочили, — под смех товарищей поправил «немчуру» «партизан», склонив с полки буйну головушку.

— За «полковое знамя» кавалерист с русской фамилией «Фигнер» мстит, — перебив рассказчика, подмигнул Зерендорфу Аким, видя, что тот обидчиво поджал губы на «Ганса».


Валерий Кормилицын читать все книги автора по порядку

Валерий Кормилицын - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Держава (том второй) отзывы

Отзывы читателей о книге Держава (том второй), автор: Валерий Кормилицын. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.