MyBooks.club
Все категории

Лопе де Вега - Том 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лопе де Вега - Том 2. Жанр: Европейская старинная литература издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Том 2
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
3 октябрь 2019
Количество просмотров:
207
Читать онлайн
Лопе де Вега - Том 2

Лопе де Вега - Том 2 краткое содержание

Лопе де Вега - Том 2 - описание и краткое содержание, автор Лопе де Вега, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Во второй том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Учитель танцев», «Раба своего возлюбленного», «Изобретательная влюблённая», «Уехавший остался дома» и «Валенсианская вдова».

Том 2 читать онлайн бесплатно

Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лопе де Вега

(к Педро)

Дай зеркало!

Педро

На! Я бы стал
Глядеть в глаза своей любимой.

Дон Хуан

К несчастью, оказалась мнимой
Прозрачность этих двух зеркал.

Педро

Тсс… Вреден шум и для Элены,
И для тебя. Дом полон слуг,
И могут оказаться вдруг
Они свидетелями сцены.
Нелестный слух о господине
Пройдет средь челяди.

Дон Хуан

Ты прав.

(Элене.)

В глаза гляди мне.

Элена

Нет.

Дон Хуан

Вот нрав!
Строптивость не к лицу рабыне.

Элена

Не так уж я строптива нравом,
Но, кажется, не входит в круг
Обязанностей ваших слуг
Глядеть восторженно в глаза вам?

Дон Хуан

Я жду признаний, — ни к чему
Увертки и хитросплетенья,—
Я сам с тебя без промедленья
Все обязательства сниму.

Элена

Меня от всяких обязательств
Избавит документ.

Дон Хуан

Какой?

Элена

Ваш свадебный контракт с другой.
Тогда замкнется круг предательств,
И я покину этот дом.

Дон Хуан

Таких не знаю документов.
Зато с одним из претендентов
На ваши чувства я знаком.
Здесь был Рикардо. План ваш ясен.

Элена

Какой Рикардо?

Дон Хуан

Тот, кто в вас
Влюблен безумно и сейчас
Наговорил мне всяких басен:
Что были вы его рабой,
Что убежали вы с солдатом…

Элена

Что?..

Дон Хуан

Понял я — ты с этим фатом
Стакнулась, чтоб он мог с тобой
Бежать, не вызвав подозренья.

Элена

Я не спрошусь, решив уйти.

Дон Хуан

Предвечный судия! Отмсти
За это клятвопреступленье!

Элена

О, если б на моей руке
Не пальцы были, а кинжалы,—
Я знак поставила бы алый,
Изменник, на твоей щеке,
Чтоб о злодействе знал весь мир!

Педро

(дону Хуану)

Присматривай за нею зорко:
Физиономия не терка,—
Ей пользы нет от лишних дыр.

Дон Хуан

(Элене)

Я, к бессердечию привычный,
Жду от тебя всего.

Элена

Еще бы! Лицо не берегут особы,
Которые, как ты, двуличны.

Педро

Ну, мир! Как комиссионер,
Я слажу дельце.

Элена

(дает ему пощечину}

На в задаток
Моей ладони отпечаток.

Педро

Ой-ой!

Элена

Всем сводникам в пример!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же и дон Фернандо.

Дон Фернандо

Барбара! Что это значит?

Элена

Поухаживать задумал
Педро, да не тут-то было.

Дон Фернандо

Вот как?

Педро

Пошутил я только.

Элена

Шутников я не люблю!

Дон Фернандо

Дон Хуан! Хотя собрался
Ты уйти, — прошу, останься.
К нам со свадебным контрактом
Скоро будут Леонардо
И нотариус. Родня
Приведет твою невесту.
Да, мой сын, не удивляйся:
Мне известно, что сутану
Снял ты ради Серафины;
Мне она сама призналась.
Будь по-твоему: сегодня,
По-семейному, без шума
Брачный договор скрепим.
О приданом сговорились:
Двадцать тысяч золотых.

Дон Хуан

Как? Жениться! Вдруг? Сегодня?
Надо бы обдумать, взвесить…

Дон Фернандо

Ничего не понимаю!
Быть священником не хочешь
И жениться не намерен?..

Дон Хуан

Ваша воля мне закон.
Только я подумал, как бы
Второпях не ошибиться…

Дон Фернандо

Ошибиться? Ты в уме ли?
Ты шнурки ей на ботинках
Недостоин завязать!
Где, скажи, твои мозги?
Бросив ради Серафины
Пятитысячную ренту,
Заартачился пред свадьбой!
Берегись меня прогневать.
Марш к себе!..

Дон Хуан

Иду.

(К Педро, тихо.)

Ах, Педро!..
Ты побудь с Эленой.

Педро

Тсс!..

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Элена, Педро, дон Фернандо.

Дон Фернандо

Барбара! Чтоб дом весь был
Как стекло. Чтоб ни пылинки.
А тем паче — здесь, в гостиной.
Это что? Ты недовольна?
Смотришь волком. Ах ты, дрянь!
Думаешь, мне непонятно,
Отчего тебя так корчит?
Ты себя вообразила
Полновластною хозяйкой,
Благо, лишь мужчины в доме.
И, узнав, что Серафина,
Как супруга дон Хуана,
Вступит в дом, ты от досады
Забываешь о приличьях.
Берегись! Знай свое место.
Все ключи и власть над домом
Я невестке передам.
Ишь ты!.. Педро! Что ты скажешь
О рабыне этой дерзкой?

Педро

Я в них плохо разбираюсь,
Но случается иной раз:
Самой скромной вдруг шлея
Попадет куда не надо.

Дон Фернандо

Не продать ли мне ее?

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Элена, Педро.

Элена

Где конец моим страданьям?
Неужель судило небо
Мне расстаться навсегда
С именем своим и честью
И влачить существованье
Презираемой рабы?
Начинает мне казаться,
Что и вправду я рабыня,
А безжалостный виновник
Бед моих — мой господин.
Педро! Знаешь ты, кто я?

Педро

Что-то я вас не пойму.

Элена

Мне, наверное, приснилось,
Что из Мехико в Триану
Привезли меня ребенком,
Что сеньорою Эленой
Называлась я.

Педро

Боюсь,
Что от горя вы… того.
Не рабыня вы. Любовь
Вас принудила поставить
На своем лице знак рабства.

Элена

Правду ты сказал: любовь.
Стало быть, я — это я?
Ты уверен в этом, Педро?

Педро

Я уверен ли? Еще бы!
И хотел бы вас уверить,
Что ваш подвиг благородный
Ставит дон Хуан высоко.
Ревность лжет вам, говоря,
Что задумал он жениться
На сеньоре Серафине.

Элена

Как, злодей! Как, лживый пес!
Хочешь ты меня опять
Обмануть, проклятый сводник?

Педро

Умоляю вас, сеньора,
Поскорей вложить в ножны
Ваши дважды пять кинжалов:
Я глазами дорожу.
Раздражительность понятна,
Если дама… в положенье,
Но от ревности кусаться!..

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ


Лопе де Вега читать все книги автора по порядку

Лопе де Вега - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Том 2, автор: Лопе де Вега. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.