Дон Франсиско
Довольно ясный.
Хотя и не совсем отказ,
А просто ляпнула со злости.
(Уходит.)
Отавьо
Паршиво, скажем без прикрас!
Ах карты, женщины и кости!
К чему они приводят нас?
(Уходит.)
Графиня де ла Флор, донья Костанса, донья Инес в мантильях, Дуранго.
Графиня
Дуранго
Небо мглится,
И море нынче не для дам.
Но не всегда же веселиться,—
Куда бы лучше в божий храм!
Графиня
Ну что, Костанса, больше вам
Его уловки не опасны?
Вы дали правильный ответ.
Донья Костанса
Да, это верное решенье,
А за ошибку юных лет
Да ниспошлет мне бог прощенье.
Донья Инес
Бал завтра будет или нет?
Вы не слыхали, ваша милость?
Графиня
Нет, ничего не говорят.
Я наконец бы облачилась
В кастильский бальный мой наряд.
Дуранго! Вам не приходилось
Об этом слышать? Будет бал?
Дуранго
Нет, ничего я не слыхал.
Но ваши все балы и море,—
Клянусь, от них мне просто горе:
Всю ночь я напролет чихал.
Приходишь с бала в три, в четыре —
Нет! Хуже нет занятья в мире!
Графиня
Дуранго
Графиня
Дуранго
Мне незнакомо
Такое слово.
Донья Костанса
А она
Красива, — я ее видала.
И молода…
Графиня
Я верю мало,
Что с ревностью он незнаком.
Дуранго
Хоть я и стар, но с огоньком,
И время мне врагом не стало.
Графиня
Но вам, наверно, тыща лет?
Дуранго
Я Ноя все-таки моложе.[100]
Графиня
Дуранго
Донья Костанса
Дуранго
Да кого же
Мне ревновать и почему?
Графиня
Дуранго
Справедливо.
Но если так любая лжива,
Спасенье чести и уму
В одном лишь том, чтоб никому
Не открывать, что нас тревожит.
Графиня
Но объясните наконец:
Неужто муж проверить может,
Когда его сомненье гложет,
Что он — своих детей отец?
Дуранго
Об этом случай презабавный
Недавно рассказали мне.
Жил-был в какой-то стороне
Крестьянин, мужичок исправный.
Не верил он своей жене.
Она была любвеобильна
И приносила каждый год
Ему новехонький приплод.
Бедняга так страдает сильно,
Что в горло пища не идет,
И сон пропал, — житья не стало.
Так он, жену свою любя,
Велит кастрировать себя.
Графиня
Дуранго
Деревня донимала
Его насмешками, и он
Решил, что нос им всем натянет:
Жена рожать уже не станет,
И брак их будет обелен.
Донья Костанса
Проверка слишком дорогая.
Графиня
Зато она спасла их брак.
А вы бы поступили так?
Дуранго
Со мной история другая:
Я верю в честный нрав жены
И оттого живу беспечно.
Графиня
Беспечность вам к лицу, конечно,
Но только если вы больны.
Те же и Эрман, одетый солдатом.
Эрман
(про себя)
Он здесь велел его дождаться.
Осталось только с кем-нибудь
Договориться, чтоб в Винарос
Нас отвезли на лошадях[101]
Еще сегодня. Там, в порту,
Несчастья наши примет море.
Ведь море — станция страдальцев,
Пускающихся в дальний путь.
Графиня
Донья Костанса
Графиня
Эрман!
Куда ты в этом облаченье?
Эрман
На этот раз, моя графиня,
Я не боюсь расспросов ваших.
Я, как-никак, хоть не наряден,
А все-таки одет солдатом.
Графиня
Эрман
Дон Хуану
Вконец, как видно, надоело
Нуждаться и терпеть жестокость
Родного брата. Он увидел,
Что денег больше не получит,
Уже хотя бы потому,
Что дон Алонсо на попойки,
На карты, на друзей и женщин
Растратил все свое наследство
И, оказавшись в положенье
Похуже нашего, уволил
Всех слуг. Так вот мы с дон Хуаном
Во Фландрию решили ехать.
На золото, что вы нам дали
За те цветы, мы с ним купили
Себе солдатскую одежду,
И он велел мне сговориться
С хозяином, который может
На лошадях нас в порт доставить.
Графиня
Так дон Хуан сегодня едет?
Донья Костанса
Графиня! Как вы побледнели!
Графиня
Да, признаюсь, мне очень жаль.
Порасспрошу слугу подробней.
Эрман! Так твой хозяин принял
Решенье ехать прямо в Гент?
Эрман
Что может он еще придумать?
Не лучше ли, чтоб сразу пуля
Пресекла все его несчастья
И чтоб его похоронили
В чужой земле, чем, так нуждаясь,
Влачить свой жалкий век в отчизне
И мастерить цветы из шелка
Не для весенних игр, а только
Для пропитания?
Графиня
Творящий
Бесплодные цветы не может
Считаться плодородным полем.
Я не скажу, чтоб он уехал,
И не скажу, чтоб он остался.
Но если человек достойный
Зажегся благородной мыслью
И следовать решил ей смело,
Так пусть умрет, но не отступит.
В делах любви — как на войне:
Когда ты окружен врагами
И с честью отступить не можешь —
Умри, сражаясь, и довольно!
Еще два слова я скажу.
Эрман
Графиня
«Кто отступил трусливо, тот
Удачи пусть ни в чем не ждет».
Идем, Костанса.
Эрман
Я сеньору
Все передам, что вы сказали.
Донья Костанса
Графиня
Во мне и злость и страсть.
Донья Костанса
Вы влюблены, к чему тут шутки?
Графиня
Донья Костанса
Графиня
Донья Костанса
И что же?
Его прекрасней нет на свете.
Графиня